Breaking The Clouds

Helping you to get help, bilingual mental health info

请教蔡医生(8)

8. 问:我怎才能说服认识的人寻求专业心理帮助?我觉得他可能有忧郁症或者行为方面的症状。

答: 首先,很多有心理或者精神疾病的人没有意识到自己的行为和思想症状达到了严重的程度。你可以先跟这个人谈一谈你所看到的一些具体症状,说明你为他的健康担心,注意态度要缓和,站在关心他的立场,建议他跟专业人员咨询一下。 有一些病人,即使意识到自己有比较严重的症状和困难,仍然不肯看医生,这可能有很多原因,例如害怕被别人瞧不起,或者看不到自己的病症对身边人的直接影响,所以柔和地指出他们的症状给亲人朋友或同事带来的烦恼和担忧,有时能起到一定作用。

在决定看什么医生时,可以先找家庭医生或者全科医生进行全面检查,排除心理或者精神以外的原因,例如甲状腺失调,脑肿瘤,贫血,都可能带来精神方面的症状,服用某些药物或者滥用药物酒精之类也可能造成情绪和思考失调的症状。鼓励病人先看家庭或全科医生,可以帮助他缓解“我是不是疯子”的顾虑,比较容易接受。

最近一些年因为科学研究新成果和进步,不仅是精神医学专科而且全科医生都相当了解心理和精神疾病的生理原因,大脑中的化学和生理结构的病变引起的思想情绪和行为的症状,精神疾病带来的其他健康后果也需要内科或全科医生的照顾治疗,例如忧郁症会增加心血管疾病的危险。另外,在讨论的时候,可以用身体病变来类比精神疾病,说服病人看医生的必要。如果一个人怀疑自己得了中风或者脑瘤,他会不会去看医生?精神疾病也是一样的,不是“性格缺陷”。

全科医生的另一个好处是,他们可以有的放矢地推荐好的专科医生,帮助病人转诊到可靠的有经验名气好的心理或者精神科专家。如果病人仍然拒绝看心理专家,全科医生也会比较有效地询问原因,解除疑虑。

只有当病人有自杀或者伤害他人的倾向的时候,其他人,包括医生,才能够强制令病人住院治疗或观察。否则,没有人能违背病人的意愿,强迫他吃药或者住院。

Tags: ,
August 27, 2008 - 5:53 PM No Comments

Ask Dr. Cai (8)

(For the reader’s convenience, this article will be translated into Chinese in a separate entry.)

8 ) What should I do to help someone who seems to have depression or other behavioral symptoms but does not want to see a psychiatrist or psychotherapist?

A: First, it is common that patients with emotional or behavioral problems do not actually realize that they are having these difficulties. If so, it is important to talk to these persons with a genuinely caring attitude and gently point out your and others’ observation, and then suggest that they consult with a mental health professional. On the other hand, many patients do know that they are having thinking, emotional, and/or behavioral difficulties but still refuse to see a mental health professional. There are many reasons for their rejection, including fear of being judged or looked down on and not realizing their problems are affecting people around them. Thus, in addition to showing sympathy to his/her suffering, it is also important to gently inform the patient the impact of his /her symptoms on others, and discuss his/her reasons for resisting seeking care in an unthreatening and open way.

In order to find professional help, seeing a primary care doctor is probably a good start, because it is important to rule out any physical illnesses (such as thyroid diseases, brain tumor, anemia) that may cause the mood or thinking problems. Some medications or substances, such as alcohol and painkillers, can cause emotional and behavioral problems. Seeing a general practice physician can also seem less threatening and embarrassing for people who are afraid of the stigma against mental illness.

In recent years, the medical community had learned a lot more about the biological and genetic factors of mental illnesses, the mechanisms of neurotransmitter imbalance and receptor disregulation in the brain, and the physical consequences of mental illness (such as increased risk of cardiovascular diseases among patients with major depressive disorder). Therefore, it often helps to compare mental health problems with other health problems when you are trying to persuade patients to seek medical help. For instance, will the patient consider seeing a doctor if he or she has a stroke or brain tumor?

A primary care physician is a good source for getting referrals to a reputable and competent mental health professional. If a patient still does not want to see a mental health professional referred to them, the primary care physician may question and clarify the sources of the resistance.

If a patient expresses thoughts of or give indications for harming himself/herself or others, or is unable to take care of self for daily living, he or she should be sent to a hospital emergency room for evaluation and treatment. In the United States, if aperson is not a danger to self or others, health care professionals cannot force him/her to receive treatment. In other words, even the police cannot force a person to go to the hospital or to see a doctor if he or she is not a danger to self or others.

Tags:
August 27, 2008 - 3:56 PM No Comments

健康人的暴政

上个月,美国国会通过了一项关于 Medicare 的法案,夹在这个法案中间有一项新规定,废除了 Medicare 医疗保险中歧视精神医学治疗的规定。

自从 建立以来四十多年,Medicare 的规定一直是,有什么头疼脑热,看医生住院,有此保险的人接受治疗,政府付给医生或医院费用的80%,病人自己付20%。但是,如果看的是psychiatrist,进医院是 psychiatric ward,Medicare 就只付50%,而病人自己要掏50%的费用。

过去这个规定,要到今年才取消,使得精神疾病的治疗和医务人员受到一视同仁的对待。除了歧视患有精神疾病的病人以外,还能有什么理由呢?直到今日才改变政策,说明对精神疾病的误解和恐惧和歧视,仍然十分广泛,深入很多人心。本来,患上了精神疾病就很可能影响到正常的工作谋生和照顾自己的能力,倒不象其他一些疾病,如糖尿病高血压,还能上班。政府的健康保险单独歧视精神科患者,让他们自己多掏钱,不是进一步把他们逼上没钱看医生没钱治疗没法正常工作和自理的死路么?正因为政府理所当然地歧视精神疾病患者,唯利润挂帅的私人保险公司和企业就更有理由把精神和心理疾病区别对待了,很多很多医疗保险计划坚决不保任何看精神科或者心理科的门诊和住院,有些只保一部分住院治疗---就是说,要等你病得快死了才能援手。有需要治疗时,全得自己掏钱。

二三十年前,癌症也是被歧视的疾病,得了癌症的人,尤其是得了乳腺癌的女人,很多把自己的病藏起来不告诉别人,羞愧和害怕被人瞧不起。现在看来这样不遗余力地 blame the victim 简直匪夷所思。

弱势人群在社会里遭到强势主流的歧视和抹黑,其中一个有效的手段就是把"不正常"的帽子扣上去,然后把罪责都怪在他们自己身上。精神疾病的患者是弱势中的弱势,面对强势的健康人群,几乎没有还手的力量。我们只能靠了科学的进步,打破"精神疾病不是真病"的神话,和目睹经历(包括亲友患者)精神疾病之苦的健康人站出来为他们说话,为他们争取,才有希望进一步消除健康主流社会的愚昧和偏见,恐惧和歧视。

Tags:
August 27, 2008 - 3:32 PM No Comments

请教蔡医生(7)

问:海外华人看心理治疗师应该找中国医师还是非华人医生比较好?

答:关于这个问题有两方面的考虑:语言和文化。二者有联系但也有差别。我的观点是,找华人或者非华人心理治疗师,各有利弊需要考虑。在语言方面,看医生的人需要能够向医生解释自己每日生活状况和精神感情的状况。医生需要有耐心了解病人形容的症状而不是简单地假设。如果病人和医生之间有足够的互动和互相沟通理解,可以帮助新移民锻炼用英文表达自己思想和意愿的能力。要考虑一下自己的语言能力和交流程度,如果用当地语言交流比较慢,要有心理准备,治疗过程可能会延长。

在文化背景方面,心理治疗师如果对病人的陌生文化不了解,有可能造成交流的障碍,影响到治疗效果。但是,训练有素的治疗师对每个不同的病人都带着开通的不带偏见的心态,所以障碍应该是可以减小的。实际上很多美国的心理治疗师对中国文化相当有兴趣,有不少人有一定的了解和经验。更重要的是,心理治疗的目的是帮助人更好地适应他身处的社会中。因此一个没有当地文化背景的新移民常常需要调整自己固有的思想习惯。所以,一个非华人的治疗师可能更有助于查觉和意识到不同文化之间的差异冲突,令治疗效果更好。一个熟悉和融入当地社会文化的华裔治疗师也可以提供有效的帮助。

某些心理治疗方法可能在某些社会文化里有效而在另一些社会里效果不好,因为不同的社会有价值观和习俗方面的差异以及其它人为环境限制。虽然,一般来说心理治疗师不会刻意把自己的文化价值观强加给病人,在治疗过程中他对病人的思想转变仍会有很大的影响。所以,决定看哪一种治疗师,还是要看你自己的适应程度和文化方面的考量。

Tags:
August 18, 2008 - 7:37 PM No Comments

Ask Dr Cai (7)

7. Q: Should a Chinese immigrant find a psychotherapist who is a Chinese?

A: There are essentially two issues here: Language and culture. They are separate but connected. In my opinion, there are pros and cons for seeking either a Chinese or non-Chinese psychotherapist. As a patient, one should at least be able to communicate general ideas, describe daily life, and convey common emotions and feelings in English to the therapist; at the same time, a therapist should at least have enough patience to try to understand what the patient tries to describe instead of simply assuming. If the communication works out well, this can be a good way to practice and learn the new language for a new immigrant. However, know that this type of communication may prolong the process of treatment to certain degree depending on the level of communication difficulties.

With regards to cultural background, a therapist’s lack of understanding of the patient’s foreign culture can indeed bring significant problems into communication and affect treatment results with some patients. However, a well-trained psychotherapist should be able to be open minded and minimize the problems. In fact, many American therapists are quite interested in and some are fairly knowledgeable of the Chinese culture.

More important, the goal of treatment is usually to help one better adapt to the society he or she lives in. To achieve this goal, the immigrant needs to adjust his or her thinking habits and become more flexible. Thus, a non-Chinese therapist may be more sensitive to the differences between a patient’s original culture and the American (or another country’s) society, thereby providing more effective feedback. A Chinese psychotherapist may be equally helpful depending on how integrated the therapist herself/himself is into the society.

Certain psychological approaches may work in one society but not in another, because of differences in generally accepted customs, social values and rules, etc . Although a psychotherapist is not supposed to impose his/her own cultural values on a patient by telling a patient what to think or do, he or she still has a significant influence on the patient’s way of thinking. Thus, one has to decide which is more important for him/her to obtain the treatment.

Tags:
August 18, 2008 - 7:37 PM No Comments

Crush

Crush,又称为 infatuation,是一种排山倒海式的感情,大多数人只要过了青春期都知道我在讲什么。当你被某个人强烈地"迷住了",盲目地"堕入情网",失去了理性和客观判断的能力,一靠近TA 就感到脸热心跳,血涌上头,眼前发黑,语无伦次;但是离开TA 又时刻惦念,茶饭不思,夜里也翻来覆去睡不着教。为了TA 你可能作出些平时无法想象的傻事,例如站在TA 家门口远远张望,找些无比白痴的借口跟TA 说话,不计代价为TA 做牛做马。总之,你好象被某种激情附了体,变得不象自己了,TA 的存在似乎全面占领了你的世界,你一想到TA 就好象踩在云里一样,晕得不知道东南西北,常有"我恨不得为TA 死了"的冲动。

这种现象本身是很普遍的,多数人一生都要经历好几次。因为这种感觉在主观上非常强烈,所以造成不少误解和神话。Crush 本身其实没什么,很正常,既不可怕也不伟大,但是有关的神话却会给某些人带来困扰和迷惑。例如,爱情就要激烈地燃烧/要死要活(或者爱情不应该是激烈的燃烧/要死要活);每个人都在寻找自己的"另一半",遇到才会完整;长期婚姻或者恋爱关系中的平静感觉已经不是爱情而是亲情;要死要活的强烈吸引才是真爱;如此等等。

Crush 实际上是什么呢?具体的来龙去脉,我们也不太清楚,但是不少研究神经生理学的科学家发现过一些化学线索。这篇报道介绍的是 Rutgers University Helen Fisher在05年发表的研究成果,表明当一个人在狂热激情中,大脑里最活跃的线路并不是管性欲那一块儿的,而是专关 reward system 的那片线路,或者称为positive reinforcement 的生理过程。这一片儿线路也正是"人造兴奋剂"起作用的关键部位,在某些人里面,酗酒、吸烟、用毒品上瘾也是这一块线路重组的结果。哇,难道说堕入情网跟上瘾是一回事吗?嗯,从生理和化学角度来说,是的,但只是这"疯狂"的crush 部分而已。而传递激情信号的物质是dopamine,每当你遇到stimulating cues的时候(例如对方的照片,声音,进入视野,或者只是想起),dopamine 信号就在这一片线路中大量释放,制造强烈的快感reward。

绝大多数人都会感受到crush,谢天谢地大自然的进化机器不会让这样的暂时疯狂持续太久,绝大多数人都会从crush中渐渐恢复过来,线路也不会永远乱倒dopamine。上面引用的文章说,”The results confirmed earlier studies that suggested this aspect of neural activity weakened as a loving relationship deepened into long-term attachment.” 其实呢,不管你是否跟crush 对象发生了直接的浪漫关系,这种强烈的感情都维持不了很久,过几个月,最多一年,自己就淡下去了。这是正常的生理现象,而不是什么千古遗恨。

注意,一个处在长期恋爱(相对平静,不要死要活,各自存有理智)和幸福状态中的大脑,活跃的线路并不是crush这部分,就是说爱情有很多种状态,crush 只是其中的一种,也并不是必要的部分。

那么应该怎样看待和处理infatuation呢?我的意见是,不夸大,不抗拒,不强调,不害怕。第一承认这是个自然现象,而且肯定是暂时的,所以一边享受非凡的兴奋,不需要压制,一边别太把自己的激情当回事,更别以为这就是奇迹,是上帝发话让你跟这个人终生厮守。第二,知道在crush 的过程中,你的判断力和思考能力都瘫痪了,你基本上跟瞎子差不多,对方的真实人格和其他的客观环境,你都无法有效地权衡。就是说,对自己做傻事的可能性做好心理准备。而且,正因为impaired judgment,其实很多的crush 对象都并不适合你长期恋爱和共同生活。第三,当激情消退时,也别强留,更别硬说服自己爱情就是要死要活,否则就不是真爱。即使仍然很喜欢TA,如果没可能发展,就不要成天给自己提供cues,好象有酒瘾的人家里不能存酒一样,不要给自己制造不利于"戒酒"的环境。第四,如果crush 对象对你没兴趣,或者不可能进一步发展,但你自己还在燃烧着,也别害怕,更别以为这辈子再无真爱的机会。尽量拉开距离,寻找新的刺激,如亲朋好友,认识新约会,rebound 关系也未必不好,有时可能挺有效。要有信心,这堆火烧着烧着,如果你不去继续添油加柴,一会儿自己就灭了。第五,在谈恋爱时不要刻意追求电闪雷鸣的感觉,不要以为没有crush 的感情就不是真正的吸引,很多时候真正的吸引,包括性吸引,跟crush没有直接关系,反而更加持久,更加能得到长期而丰满的幸福感,又不用失去理智。

总之,恋爱也不过是化学物质在脑子里倒来倒去,电信号跑来跑去,没什么大不了,更不是天崩地裂的大件事,要用平常心来对待,就好了。

Tags:
August 13, 2008 - 4:07 PM No Comments

Why are you doing this? (续)

本来写上一篇 “Why are you doing this?” 的时候,脑子里念念不忘要提到减肥,结果写着写着就忘记了。晚点说总比没说强,干脆今天再拿出来瞎聊两句。

减肥的女人真多啊,现在的中港台电影里(电视剧我也不看)到处都是面目模糊的女演员,偶然撞上一两张娱乐圈照片也都是过目就忘。她们的共同点就是,瘦得不象话。我也经常听说中国年轻女孩子使劲减肥的例子,特别是完全不胖的人,减得骨瘦如柴倒不说它,而且心理负担很重。减肥到底是为什么呢?本来基因就不胖的中国女人,为什么要减肥呢?

请不要跟我说这是为了健康,体重太轻和饮食紊乱会造成停经(生殖能力受影响),免疫力下降,骨质疏松,贫血,营养不良,电解质失调,心脏负担加重等等一系列不健康的后果;减肥的心理过程(强制控制饮食,自责和罪恶感频繁,过度锻炼,拿数字衡量自己)在susceptible 的人群里容易诱发焦虑症,抑郁症,强迫症。

[注:有些人比较susceptible,在外界压力下比其他人更容易出严重问题,例如某些基因变异造成的先天性焦虑或神经质的性格,例如幼儿时期受到虐待或者忽视neglect 而形成的自卑心理背景。]

并不肥胖而减肥的女人数不胜数,我还真没遇到过一个人能说出诚实的令我信服的理由。为什么你要减肥?

例如,我怕丈夫不爱我,嫌我不够瘦,不象杂志封面的陈慧琳;我怕没有电视里的XXX (此处填上女明星)那么瘦就没有人愿意跟我拍拖恋爱;我不想被人讥笑为胖妞;我觉得别人都在因为我的体重而鄙视我。。。

一个社会如果充满了拼命减肥的女人,说明这是一个在思想上虐待和控制女性的社会。

Tags: ,
August 7, 2008 - 9:23 AM Comments (4)

请教蔡医生(6)

问:怎样才能找到好的精神科医生或者心理治疗师呢?

答:我认为,最可靠的办法还是通过别人的推荐。你可以问一问已经在看的医务人员,特别是你的全科或者家庭医生,请他推荐一个好的专家。

在美国目前的医疗环境下,大多数的精神科医生的基础临床知识是差不多的,比较偏重于药物治疗。一些精神科医生自己不提供谈话治疗,而是帮你转诊到心理学家或者专业搞心理治疗的社会工作者那里进行psychotherapy。 有些精神科医生有特定的专业训练和证书,或者主要治疗某种疾病,你选择时可以查询一下跟你的情况是否吻合,例如有些是抑郁症和焦虑症的专家,而有些人主要看精神分裂症或者药物或吸毒上瘾的病人。

在美国,心理治疗师是一个笼统的称号,没有固定要求的学位,一般情况下,可能是心理学家,受过心理科训练的社会工作者、护士、顾问,等等。就好象心理分析家一样,很多非医学院出身的专家,即使一直在教书和做研究,也可以经过一定的临床训练而够资格给病人提供心理治疗。所有这些心理健康专业人员中都有称职的好治疗师,但因为他们的教育和训练的背景不同,所以采取的治疗手段和方案也可能有所不同。

进行心理治疗时,最重要的因素之一是你的医生或治疗师是不是关注你的健康和需要,尤其是他能不能跟你有效地沟通,你们两人是否一拍即合,明白对方的意思。当你考虑这个医生或者治疗师是否适合自己时,注意一下他对你说的话是否让你感到茅塞顿开,或者帮助你从全新的角度看待问题,引导你建立新的思维方式。另外,相信你的直觉,跟他的沟通过程中你是否感到安全和舒服很重要。要想知道某一个医生/治疗师是否对你有帮助,只能实践了才知道。大多数情况下,谈过几次以后你就能心里有数,大致知道这个医生/治疗师跟你是否合适,治疗方向是否有效。

(Jun 旁白:如果遇到第一个医生/治疗师觉得不合适,也没什么可怕的,你并没有太大的损失,只是没有进步或者好转,不用害怕,另找一个好了。)

Tags: ,
August 6, 2008 - 9:42 PM No Comments

Ask Dr Cai(6)

6. Q: How and where do I find a good psychiatrist or a psychotherapist?

A: Just like finding a good regular physician or other professionals, word of mouth is probably the best way, in my opinion. You can start with asking other doctors, especially your primary care physicians, for a referral.

In the U.S., most psychiatrists have similar clinical training and are more oriented toward psychopharmacologic treatment in today’s environment. Some psychiatrists routinely refer patients to other mental health professionals such as psychologists and social workers for psychotherapy. Your choice also depends on other factors such as subspecialties or specific types of treatment you are looking for. Some psychiatrists focus on certain disorders such as depression and anxiety while others may see more patients with schizophrenia or substances abuse disorders.

A psychotherapist in the U.S. is actually not required to hold a specific degree, but usually is a psychologist, a social worker, a nursing practitioner, a psychological counselors. Just like psychoanalysts, many non-medical and non-physician professionals, such as academicians/professors now can go through some training and see patients. Many of them are quite good, but their professional background as well as many other factors in their background can make some difference in their approaches to treating patients or clients.

One of the most important factors in mental health care is how much a doctor or a therapist cares for a patient/client, including how well the doctor/therapist explains things to you the client and whether you two actually “click.” Consider whether you feel what the doctor/therapist says makes sense to you, whether he or she provides you with useful insights, and whether these insights enable you to look at issues from a different perspective that you have not thought of before. Also consider how comfortable you feel during the interactions with the doctor/therapist. The only way you can know whether a doctor/therapist works for you is by actually trying. In most cases, you can tell whether a particular therapist or doctor “clicks” with you and whether the course of treatment he or she is taking is moving in the right direction for you after a few sessions.

Tags:
August 6, 2008 - 8:55 PM No Comments

请教蔡医生(5)

问:在看精神科医生或者心理治疗师之前,我应该做什么准备?我不知道会发生什么,如果谈到一半被触痛了或者感到很不舒服,只想逃走,怎么办?

答:没有需要特别的准备。不过,在门诊期间, 你最好把你所有重要问题和所有的烦恼告诉医生。 第一次门诊的长度一般从30分钟到1小时不等,收费也会根据时间长短而不同。就像你的家庭医生给你做身体检查的步骤一样,心理或者精神科医生会问你的主诉,现在的病史,过去的健康和病史,家属病史,正在服用什么药物等等。 通常情况下医生会感觉到你的情绪,但是每个人的表达感受的程度和方式不同。如果在治疗过程中,你感到不舒服,请尽可能当场让医生知道。离开出走或藏匿起来,不利于沟通,不能帮助医生了解你的问题。

Tags: ,
August 6, 2008 - 8:00 PM No Comments

« Older Entries